こんにちわ。アリーナです。ロシアのモスクワ生まれです。現在、私はモデルの活動をしながら、ダンスと歌に励んでいます。子供の頃から日本に夢中です。文学、映画、文化、宗教、歴史、神話、言語、ファッション、現代アート、伝統芸能、音楽、生活-日本の全てを愛しています。だから日本語を勉強しています。自分の国の文化ももちろん好きです。今はモスクワに住んでいますが、たびたび東京に行きます。私の主な興味は、歌、ファション、音楽、猫、アート、ゴシック、日本。
よろしくお願いします!

вторник, 3 апреля 2012 г.

Мои разочарования в Токио

Не просто так на некоторых сайтах в разделе "деятельность" я пишу "японист". 
С самого детства началось мое увлечение Японией, а сейчас начало распространяться на всю Азию.

Много раз меня спрашивали, почему я интересуюсь этой страной, я отвечала что, видимо, это какая-то индивидуальная предрасположенность.
Даже когда я была совсем маленькой, уже тогда на меня начала влиять Япония. 
Сначала родители играли в японскую приставку SEGA, в японские, соответственно, игры. А я каждый день перед школой я смотрела аниме Candy-Candy, Sailor Moon.
Потом и я начала играть, и моими самыми любимыми играми были Sonic и игры про ниндзя, например Shadow Dancer или Shinobi. А после этого "косплеила" и устраивала "лайв экшены", изображала ниндзю, кидала сюрикены-крышки от банок, прыгала и кувыркалась. В общем, рано началось это все.


Взрослея, не переставала иногда смотреть аниме. Потом перешла на японскую литературу, осознала для себя, что японское мировоззрение мне очень близко. 
Стала углубляться в историю Японии, заинтересовалась японским искусством, как древним, так и современным. Так же меня, безусловно, интересовала японская мода. 
А потом пошло-поехало. Я стала изучать и изучаю до сих пор все, связанное с этой страной - религию, мифологию, фольклор, музыку, даже экономика кажется мне интересной. Начала учить язык. Кажется, я прочитала все книги от японских авторов, переведенных на русский язык (и классику и современную литературу). Когда в университете я слышала слово, начинающееся на "япон", я тут же отрывала голову от всех дел и слушала с неподдельным интересом. И даже дипломную работу на своем социологическом факультете, мне удалось написать о Японии ("Японская мода как средство сохранения национальной идентичности"). 
И до сих пор я бросаюсь на все, что как-либо связано со страной восходящего солнца. 



Но пост не об этом. А о разочарованиях, с которыми я столкнулась, побывав на своей ментальной Родине.
Часто мне пишут люди (обычно это поклонники аниме, любители постить красивые картиночки и слушать J-rock и J-pop), мечтающие уехать в Японию навсегда, ни разу там не побывав.
Я же в 2011 году решила съездить туда, так сказать, "прощупать почву", понять, как мне будет житься в этой стране. Казалось бы, 3 месяца совсем не много, но мне хватило этого времени, чтобы понять многие вещи.

Сразу оговорюсь, я не ровняю всех японцев под одну гребенку, конечно же, бывают исключения и я дружу с многими хорошими людьми.

Японцы (Токийцы?) в своей массе - тугодумы, назовем так. Я понимаю, конечно, что это некоторая особенность менталитета, обдумывать все по миллион раз, прежде чем сказать… В какой-то степени это хорошо.
Но порой это начинает очень сильно раздражать, когда ты просишь принять человека решение, высказать свое мнение, свои мысли на какой-то счет. Они не могут взять инициативу в свои руки.
Многие показались мне даже туповатыми - они будто бы не хотят воспринимать то, что им говорят. Переспрашивают все по многу раз, а потом все равно все забывают и делают по-своему. Например, они могут по 10 раз спрашивать "Оо, а в Москве всегда очень холодно? Всегда лежит снег?", ты будешь им отвечать, что нет, они будут удивляться, но продолжать думать по-своему. И обязательно спросят еще раз.
Никогда бы я и не сказала что японцы обязательные люди. 

Они будто бы живут в сказочном мире, где работа полицейских заключается в том, чтобы ходить по парку, заглядывать в кусты и проверять, течет ли вода из крана для питья. От них в этом мире не требуется ничего, только соблюдать свои, сложившиеся веками правила (с этим нет никаких трудностей). Может быть, им самим в таком мире жить очень хорошо, хотя и тут есть сомнения, но мне было немного сложно все время находиться среди инфантильных, несерьезных людей, боящихся хоть что-то свое высказать.

Мальчики… Почти все мальчики ужасно инфантильные, девочки еще хуже. Бывают, конечно, исключения, но основная масса…
Нет, я все равно их обожаю, я сама очень инфантильный человек, мне нравится вливаться в эту волну, но жить там всегда… Я точно буду уставать от этого.

Про мальчиков еще. Опять-таки, обобщая, все они - трусы. Боятся всего вокруг. А больше всего общества, осуждения. Всюду можно увидеть плакаты с глазами и надписью "За тобой кто-то наблюдает". Их самурайские голоса, низкий голос - ничто и ничего не значат. В случае, когда что-то происходит, они, прошу прощения, тут же садятся на очко. И нос высунуть боятся. 

Забавно, помню, штаны хотела себе купить, со сложной отделкой, не знала как описать их на японском. И попросила своего приятеля в магазине спросить у продавца про них. Он очень долго мялся, но так и не спросил. Пришлось мне самой все криво узнавать.
Спросить у людей на улице дорогу тоже оказалось нереальным для некоторых моих знакомых. Они лучше будут петлять часами в поисках нужного выхода из метро, чем спросят у работника станции.

К слову о безынициативности и о трусости. Была история недавно, с крушением итальянского лайнера Costa Concordia, в каюте засели японцы и когда пришли люди спасать их, они отказались выходить оттуда, аргументируя это тем, что им команда корабля ничего об этом не говорила.

Я совсем непохожа на них.  Конечно, для них моя внешность кажется чем-то особенным, когда ты растешь среди людей с одинаковым цветом волос, глаз, а потом видишь совсем другого человека, он кажется тебе инопланетянином.
Да, они частенько просили сфотографироваться со мной, просили потрогать волосы, заглядывали в глаза, щипали за щеку, трогали ресницы… Восхищались моими совсем не длинными ногами и т.д. и т.п. В какой-то степени это даже приятно, когда ты идешь по улице и слышишь как люди переговариваются "наверное модель", "какая красивая", "какие волосы/кожа/глаза" или пищания "каваии". Но не всегда.
Иногда увяжется за тобой какой-нибудь внезапно потерявший стыд сарариман (salaryman), и будет идти за тобой, иногда пытаясь заговорить.

Один раз ко мне в метро пристал какой-то совсем ненормальный мужик. Я, как обычно ехала в школу, слушала музыку. И тут появился он, навис надо мной, наклонился ко мне и начал повторять не прекращая "Экусукьюзи Ми". На улицах в Японии не принято разговаривать, в метро тем более, ведь там столько народу. Но этого типа это явно не волновало. Я не очень-то понимала, что мне делать, давать какой-либо отпор нельзя - на тебя пожалуются в полицию, а говорить с такими тоже не рекомендуется. Я ехала и молилась, чтобы он поскорее куда-нибудь исчез. Но тут, как назло, мужчина, сидевший около меня, вышел из вагона. И этот, как я его назвала Чикан, сел со мной рядом и обнаглел до такой степени, что схватил меня за плечо и начал трясти, приговаривая все то же. Я просто окаменела.
Может быть, я ошибаюсь, но мне кажется, если бы такое случилось в Москве, хоть кто-нибудь из мужчин вступился бы за меня. Эти же, вжавшись в сидения, старались незаметно поглядывать в мою сторону. А когда же натыкались на мой молящий взгляд, утыкались глазами себе в коленки. В конце концов я вскочила и убежала в другой конец вагона. 

А чтобы помочь кому-то, кто упал на улице… Это же выбивается из нормы, все будут на тебя смотреть. Посреди улицы в молодежном районе Коендзи дедушка упал с велосипеда, разбил себе лицо. Он лежал на земле и только тихо постанывал. Все оборачивались на него, но обходили стороной. И если бы я не отправила своего друга японца помогать, уж не знаю, помог бы вообще кто-то. Кстати, когда он начал помогать, подошли еще пара человек. Тут уже, как бы, и не выбиваются из толпы.
Правда, говорят, в маленьких городах все по-другому, не так как в Токио.

А о том чтобы с тобой в клубе кто-то познакомился или еще где... Об этом речь вообще не идет. Знакомиться с людьми можно только через друзей. 
Придешь в клуб одна - весь вечер одна и просидишь. Никто к тебе не подойдет, страшно же, гайдзин, такой белый, а вдруг пошлет, а вдруг японского не знает (а 90% японцев в английском полные нули), а вдруг еще что…

И мальчики эти… Смотришь, панк, гот, думаешь, ну этот точно совсем другой. Нет, точно такой же. Это конечно, приятно, когда все с тобой вежливые и очень правильные. Но наблюдать все это от брутального с виду мужчины странно. В журнале "Русский репортер" на днях наткнулась на статью по этой теме. Вот выдержка оттуда:

"— Я — фея, — говорит она детским мультяшным голоском.

На ней розовая короткая юбочка, розовый жакетик, розовые бантики, белые гольфы, красные туфли и накладные реснички. Ее зовут Сумире, ей двадцать один, я встретила ее на улице Харадзюку. Вернее, не встретила, а специально искала: Харадзюку — традиционное место скопления радикально выглядящей и, как я надеялась, радикально настроенной молодежи. Все эти офисы. Все эти боссы. Все эти поклоны. Должен же у них где-то быть социальный протест.

— Протест? Нет, я просто одета, как фея из манги. Маме нравится мой стиль. А папа говорит, что это немного стыдно, но симпатично. А мужчинам не нравится мой стиль. Им нравятся женщины в элегантной прямой юбке. Но я буду ждать мужчину, которому понравится мой стиль.

Сложно беседовать со взрослой девицей, которая лопочет, как шестилетний ребенок, но я стараюсь:

— А друзья что говорят про твой стиль?
— У меня нет друзей. Ни одного друга, — она жестом обозначает невидимую слезку в уголке глаза.
— А на работе?
— На работу так приходить нельзя. Даже реснички нельзя. Я работаю кассиром в магазине. Кассир не может быть феей.

Банальностью будет в очередной раз подметить, что Токио — город одиночества (хотя это так). Но если фея в розовом платье и является каким-то символом, то именно одиночества, а не протеста".


А вот и этот отрывок. Он как раз про всех этих классных и модных парней, с разных fashion-сайтов, по которым многие девочки сходят с ума, полагая что за их внешностью кроется классный мужественный задумчивый мужчина их мечты.

"А вот панк — вон он, японский панк! — он-то наверняка протестует. У лотка-развала с наручными часами стоит всклокоченный парень в черной косухе, в ошейнике с металлическими шипами и таких же браслетах.

— Хочешь с ним поговорить? — участливо спрашивает фотограф Икуру.
— Хочу. Но ведь он меня, наверное, пошлет?
— Панк не посрет. — Русский у Икуру хороший, но некоторые сочетания звуков даются с трудом. — Панк очень вежливый.

Панк и впрямь вежливый. Икуру представляет меня, и панк кланяется 15-градусным поклоном, в глазах паника. Он похож на испуганного коня, разве что не всхрапывает.

— Скажите, вы панк?
— Что такое панк?
— Ну, ваш стиль… он предполагает какой-то социальный протест?
— А, стиль… — Он как-то сразу расслабляется и снова погружается в изучение хитросочиненных часов с десятью циферблатами. — Протеста нет. Я просто хочу казаться сильнее, крупнее и мужественнее.

Он поправляет штаны — и только тут я их замечаю: рэперские, приспущенные на заднице. Очень мужественно".

Русский Репортер вообще очень неплохой журнал, а выпуск №12 (241) полностью посвящен Японии.
Про страхи, хорошая статья "10 японских ужасов: От призраков-оборотней до работающих матерей-одиночек".


В заключение, без всякого сарказма, хочу сказать, что я все равно очень люблю японцев, люблю Японию и всю Азию в целом. У них масса позитивных качеств, преобладающих над негативными.
Я понимаю почему так происходит, откуда идут корни у такого поведения - оно воспитывалось в них веками. Просто я осознала для себя, что привыкнуть к такому мне было бы очень сложно.
Да, я хотела бы пробыть в Японии большую часть своей жизни, но жить там на ПМЖ я бы не хотела. И всем советую сначала немного пожить там, прежде чем кричать о том, как вы хотите переехать туда жить.


3 комментария:

  1. Спасибо за информацию. Я и не думала что Нихон-джи такие трусы, даже за девушку постоять не могут. Обидно

    ОтветитьУдалить
  2. Алин, очень интересная статья, не был в Японии, но это даже не особенности менталитета, а особенности крупного города, который дает тебе свободу самовыражения, но при этом обезличивает тебя внутренне, иначе как же, народ осудит.

    ОтветитьУдалить
  3. При всей глобализации, открытости границ, сексуальной и культурной революции Японии все же удается сохранить эту непробиваемую самобытность в том, что касается отношений между людьми и их местом в обществе. Иногда мне кажется удивительным, что при такой системе ценностей в Японии все же находятся люди, способные создавать что-то, открывать что-то.
    Мне кажется из-за этого "будь-как-все" мировоззрения, в Японии и родилось движение visual key, сначала в музыке, а потом и везде. Это своего рода механизм компенсации - чем строже ограничения, тем яростнее проявления своей свободы (как момент с появлением панк-движения в британии конца 60х). С другой стороны, как я понял из твоего поста - это свобода лишь внешняя, менталитет у них остался старый.. Вот это по-моему как-то странно, да?
    Такое ощущение, что японцы примеряют на себя роль, которая никогда не была для них предназначена, вместо того, чтобы вернуться к своему истинному "я", такому непонятному и шокирующему в глазах европейцев, но во многом из-за этого такому прекрасному.

    ОтветитьУдалить