- 今日はダーチャで。雪がたくさん。私の車は雪で立ち往生していた。 シャベルで穴を掘らなければならなかった。疲れたので家に帰った。 『ダーチャ(ロシア語:дача、英語:Dacha)は、ロシア・旧ソ連圏で一般的な簡易別荘と家庭菜園である。』
- Ездили сегодня с бабушкой на дачу. Снега по пояс. Машина увязла, пришлось откапывать и толкать. Но так круто там, на даче. Никого нет, тишина, все белое.
- Today me and my grandmother went to the Dacha. There was too much snow there. My car got stuck, and we had to dig it and then push out. But it's cool out there at the Dacha. Noone there, silence, everything is white. (Dacha is a Russian word for seasonal or year-round second homes often located in the exurbs of Soviet and post-Soviet cities)
вторник, 3 апреля 2012 г.
日本で花見,ロシアで雪見(笑)
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)

Комментариев нет:
Отправить комментарий